《关闭小说畅读模式体验更好》
我想所有迷人的人都是被宠爱着的,这是他们吸引力来源的秘密。——奥斯卡·王尔德
这个人旁若无人地在路上走着,任凭四周的目光再三打量。他的每一步都跨得很大,却并不匆忙,有一种奇怪的摇曳感,仿佛不是踩在积雪未清的街道上,而是踏在万人瞩目的皇家舞台上。
“那好像是——”
“那不会是——”
“等等,把我的眼镜拿来!”
在马车中无聊张望的先生女士们都没有错过这个景致。通过水晶磨成的镜片,卡斯德伊伯爵甚至看清楚了他帽檐上装饰的那一朵红玫瑰。
“停下,停下!”他对车夫吩咐道,随即拉开车帘,以一种毫无瑕疵的风度招呼道:“日安,卡特伯爵!”
“日安,卡斯德伊伯爵;日安,美丽的伯爵夫人。”王尔德也停下了脚步,浮夸地举起了帽子。
“伯爵阁下,您今天的气色真不错。”伯爵夫人侧身道,向他举了举她包着精致蕾丝手套的右手。
他们的马车挡住了后面的道路,下一辆车不得不也停了下来,拉车的两匹马在马夫的拉拽下发出不满的嘶鸣声,然而正在交谈的三个人毫不在意。“而您今天简直美极了,伯爵夫人。”王尔德用抑扬顿挫地巴黎口音回答道:“您穿着这条裙子,就像是积雪中的珍珠。伯爵阁下呢,就是盛放珍珠的匣子。”
卡斯德伊伯爵咳嗽了一声,他的妻子已经笑了起来,一边注意地用羽毛扇挡住嘴角的纹路,“您说得真好,”她说道:“能劳驾您帮我解开一个疑惑吗?您为何在这儿独自行走?”
内容未完,下一页继续阅读